很多玩家都挺费解之前没听说过有这种眼镜啊?
有些人以为是自己孤陋寡闻结果看了一眼弹幕才发现大家都是一样的懵逼状态都没见过!
去年陈陌上台的时候是丹妮丝负责翻译的今年陈陌是自己上台没带翻译。
其实陈陌的英文水平是ok的至少在这种场合提前背几句感言用英文说出来完全没有任何问题。但陈陌还是坚持用中文来说这可以体现出一种态度。
但是今年他没带翻译很多人都有点纳闷难道陈陌是准备说英文了?或者中英文各来一遍?
陈陌来到话筒前看了看自己在tgn上拿到的第一个奖杯。
“感谢tgn的评委感谢全世界热爱《绝地求生》的玩家们。《绝地求生》是一款在玩法上创新的射击游戏在vr平台上一经推出就备受欢迎。在明年我们将为《绝地求生》推出更多新模式包括全新的沙漠地图、更多枪械、更多玩法敬请期待……”
这一大段话陈陌是用中文一口气说完的说完之后现场的欧美观众们都处于懵逼状态。
听不懂啊!
陈陌在说完之后并没有从话筒边离开也没有任何要用英文再说一遍的意思。
就在台下的观众们都有些困惑的时候一个低沉而又清晰的男声开始用标准的英语翻译陈陌之前说的那段话。
台下和屏幕前的观众们一边听着一边纳闷这声音是从哪出来的?
现场翻译?不像声音好像就是从话筒那来的。
也不是陈陌的声音他的嘴巴明显没动。
很多人仔细听发现这个声音非常平稳而且还带着一点点几乎分辨不出的电子音。
“他在身上藏了翻译器?”
“这是……他那个眼镜自己翻译的???”
“确实听起来就像是用翻译器翻译出来的但是他明显没拿着翻译器啊!”
“这个眼镜自带翻译器的功能?我去好洋气啊!陈陌这种时候还得顺便装个逼?人家上台领奖都带翻译他拿眼镜当翻译?”
其实平行世界中也是有翻译器的一般是比手机还要小的小玩意自带扬声器听到一段语音之后可以自动翻译成其他语言。但领奖的时候很少有人带这玩意准确度倒是没什么问题关键是领奖的时候一只手拿着翻译器对着话筒看起来实在是有点奇怪……
但是智能眼镜就没这个问题了因为发声的结构就在眼镜上看起来就像是陈陌自己在说话一样。
很快这段话翻译完了。
就连主持人都对陈陌的新玩具很感兴趣上来跟陈陌聊了两句包括这款全新的智能设备以及《绝地求生》未来的版本规划。
观众们发现通过这个眼镜两个不同语言的人真的可以无障碍交流啊!
其实平行世界中的翻译工具非常发达基本上可以没有任何错误地翻译日常对话。但是这东西的使用并不普及因为对话的时候手里拿着个翻译蛋总会觉得怪怪的。这种东西只有在旅游的时候才能稍微发挥一些作用。
但是通过这个眼镜来翻译两个人交流起来就自然多了完全没有任何尴尬的感觉。你说一句我答一句比同声传译还好使。
看得出来主持人都对这个眼镜很感兴趣如果这不是在颁奖典礼现场的话他估计已经忍不住从陈陌手里接过眼镜自己体验一下了。
玩家们也都是同样的好奇。
“这眼镜看起来挺酷炫的应该不止是可以充当翻译机的功能吧?应该有其他智能应用吧?”
“对我刚才看到陈陌的眼镜上好像有画面但看不清楚具体是什么。”