x 休斯顿郊区的一个广场上汤姆站在一个高台上对着台下三千多闹事群众。开始用德克萨斯-休斯顿方言高声演讲。
三千多的围观群众除了一两百个带头的黑手党是细皮嫩肉的小娘炮剩下的都是一群双手充满老茧的老“红脖子”了。
“德克萨斯的父老乡亲们!”
“我是一名德克萨斯的孤儿不只是我我的堂兄弟——洛基和强尼也是孤儿。”
“我们三兄弟都因为杨基佬而失去了父母。”
“颠沛流离、躲避战乱的我回到了休斯顿市看着我的家乡是这么的落魄我……”
说着说着汤姆就哭了出来在三四千人面前嚎啕大哭了起来。
哭了大概十几秒汤姆停止了哭泣做了几个强行压下眼泪的表情后继续高喊道:
“哭是不能解决问题!”
“我深爱着德克萨斯深爱着这片土地。”
“我是真的知道怎样才能让德克萨斯真正的再一次站起来!”
“那就是办厂!”
办厂这个短语一出底下的休斯顿市民就开始议论纷纷了在他们眼中办厂就等同于杨基佬干的事情种地、种棉花才是迪克西人应该干的事情。
南北战争结束的一年来不是没有人在德克萨斯办厂但是杨基佬办厂都被当地人抵制到无法顺利办厂德克萨斯本地人办厂又被杨基佬克扣到破产倒闭。
“砰!”
汤姆朝空中开了一枪几千人又一次将注意力集中在汤姆身上想要听听这个操着纯正的德克萨斯休斯顿口音的德州爷们要说什么。
这个口音就拉近了汤姆与德州人民的距离。
也是因为这个天然亲近的口音底下的休斯顿人民才愿意听汤姆说什么。
“我汤姆·史密斯回德克萨斯就是为了三件事!”
“办厂!办厂!还mt的是办厂!”
“有些人要问为什么我要办厂?”
“为什么要向杨基佬一样办厂?我还是德克萨斯的好男儿吗?”
“我先问大家一个问题大家是怎么看待南北战争的?”
“那个让我们三兄弟成为孤儿也是让德克萨斯州无数家庭家破人亡的战争。”
“在那场战争中那帮狗曰的杨基佬明明手无搏鸡之力一个个弱的都打不过咱们德克萨斯州农场里的火鸡。”
汤姆带有浓重地域歧视的的措辞让所有的听众不由得暗中肯定汤姆的话语。
“而战争最后的结果就是他们仗着人多势众和火枪优势战胜了咱们铁骨铮铮的德克萨斯爷们!”
“导致现在在我面前站着的德克萨斯人民是在失败与屈辱中呻吟的人民!”
“南北战争战争结束之后我们德克萨斯人的骄傲就没有了!”
“那些可恶的杨基佬们骑在我们的脖子上作威作福他们肆意践踏我们的尊严!”
“一个美利坚合众国内最强大大州的人民的尊严!”
“你们告诉我你们是选择像的罗伯特·爱德华·李一样去做一个德克萨斯的斗士还是一个被杨基佬欺压的懦夫!?”
“斗士!”
“斗士!”
“……”
台下的听众被汤姆慷慨激昂的演讲调动起抗“杨基佬”的情绪汤姆知道今天自己胜券在握!
汤姆这次没有依靠开枪的声音来吸引注意力只是双手虚压底下的德克萨斯人民就停止了呼喊等待着这个男人接下来的演讲。